Бетлинг, Оттон Николаевич
WKnovich (обсуждение | вклад) |
WKnovich (обсуждение | вклад) |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | [[File:Oboehtlingk5 f.jpg|thumb|250px|Отто фон Бётлингк ( | + | [[File:Oboehtlingk5 f.jpg|thumb|250px|Отто фон Бётлингк ([[1815]]—[[1904]])) — немецкий и российский филолог-индолог, санскритолог, академик ([[1855]]).]] |
− | '''Отто фон Бётлингк''' (Оттон Николаевич), (нем. ''Otto von Böhtlingk''; 30 мая 1815, [[Санкт-Петербург]] — 19 марта 1904, Лейпциг) — немецкий и российский индолог, санскритолог, член [[Петербургская Академия наук| | + | '''Отто фон Бётлингк''' (Оттон Николаевич), (нем. ''Otto von Böhtlingk''; 30 мая [[1815]], [[Санкт-Петербург]] — 19 марта [[1904]], Лейпциг) — немецкий и российский филолог-индолог, санскритолог, почётный член [[Петербургская Академия наук|Петербургской Академии наук]] с [[1894]] года. |
== Биография == | == Биография == | ||
Отто фон Бётлингк родился в [[1815]] году в [[Санкт-Петербург]]е, в семье немецких дворян. Его предки переехали в [[Россия|Россию]] из Любека в [[1713]] году и были приняты на службу во времена царствования [[Петр I|Петра I]]. | Отто фон Бётлингк родился в [[1815]] году в [[Санкт-Петербург]]е, в семье немецких дворян. Его предки переехали в [[Россия|Россию]] из Любека в [[1713]] году и были приняты на службу во времена царствования [[Петр I|Петра I]]. | ||
− | О. Бетлингк учился в [[Петришуле]] с 1822 по 1829 год. Поступил в [[ | + | О. Бетлингк учился в [[Петришуле]] с [[1822]] по [[1829]] год. Поступил в [[Санкт-Петербургский университет]], где изучал восточные языки, включая арабский, персидский и санскрит. Затем он продолжил учёбу в Германии, сначала в Берлине, а затем в Бонне (с [[1839]] по [[1842]] год). |
− | Вернувшись в 1842 году в [[Санкт-Петербург]], он был принят экстраординарным академиком [[Петербургская Академия наук|Императорской Академии наук]]. Впоследствии, в 1855 году он был избран ординарным академиком и получил кафедру для научной работы. В 1860 году О. Бётлингк получил чин действительного статского советника за достижения в области филологии. | + | Вернувшись в [[1842]] году в [[Санкт-Петербург]], он был принят экстраординарным академиком [[Петербургская Академия наук|Императорской Академии наук]]. Впоследствии, в [[1855]] году он был избран ординарным академиком и получил кафедру для научной работы. В [[1860]] году О. Бётлингк получил чин действительного статского советника за достижения в области филологии. |
− | После своей отставки с преподавательской работы в 1866 году он получил чин тайного советника и потомственное дворянство. | + | После своей отставки с преподавательской работы в [[1866]] году он получил чин тайного советника и потомственное дворянство. |
− | В 1868 году он поселился в городе Йена в Германии, а в 1885 году переехал в Лейпциг, где и проживал вплоть до своей смерти в марте 1904 года. | + | В [[1868]] году он поселился в городе Йена в Германии, а в [[1885]] году переехал в Лейпциг, где и проживал вплоть до своей смерти в марте [[1904]] года. |
== Научная деятельность == | == Научная деятельность == | ||
− | Бётлингк был одним из выдающихся исследователей древней письменности. Его работы имели огромную научную ценность в области индийской и сравнительной филологии. Его первой крупной работой было издание в | + | О. Бётлингк был одним из выдающихся исследователей древней письменности. Его работы имели огромную научную ценность в области индийской и сравнительной филологии. Его первой крупной работой было издание в [[1839]]—[[1840]] годах, в Бонне, грамматики Панини под названием «Аштадхьяи» («Восьмикнижие»), с комментарием на немецком языке. Через 47 лет, в [[1887]] году О. Бётлингк переиздал эту книгу в Лейпциге с полным переводом под названием «Panini’s Grammatik mit Übersetzung». |
== Другие научные труды == | == Другие научные труды == | ||
Кроме того, вышли ещё несколько работ учёного: | Кроме того, вышли ещё несколько работ учёного: | ||
− | * Kalidasa "Sakuntala", (перевод и комментарии, Бонн, 1842); | + | * Kalidasa "Sakuntala", (перевод и комментарии, Бонн, [[1842); |
− | * "Sanskrit-Chrestomathy" ([[Санкт-Петербург]], 1845; 2 издание, 1877); | + | * "Sanskrit-Chrestomathy" ([[Санкт-Петербург]], [[1845; 2 издание, [[1877); |
− | * "Vopadevas Grammatik" ([[Санкт-Петербург]], 1847); | + | * "Vopadevas Grammatik" ([[Санкт-Петербург]], [[1847]]); |
− | * "О языке якутов" ''Über die Sprache der Jakuten'' - (3 тома, [[Санкт-Петербург]], | + | * "О языке якутов" ''Über die Sprache der Jakuten'' - (3 тома, [[Санкт-Петербург]], [[1849]]—[[1851]]); |
− | * "Язык индусов" ''Indische Sprache'' (2-е изд. в 3 частях, [[Санкт-Петербург]], | + | * "Язык индусов" ''Indische Sprache'' (2-е изд. в 3 частях, [[Санкт-Петербург]], [[1870]]—[[1873]]); |
− | * "Mricchakatika", (перевод и комментарии, [[Санкт-Петербург]], 1877); | + | * "Mricchakatika", (перевод и комментарии, [[Санкт-Петербург]], [[1877]]); |
− | * "Чхандогья-упанишады", (перевод и комментарии, [[Санкт-Петербург]], 1889); | + | * "Чхандогья-упанишады", (перевод и комментарии, [[Санкт-Петербург]], [[1889]]); |
− | * "Брихадараньяка-упанишады" (перевод и комментарии, [[Санкт-Петербург]], 1889). | + | * "Брихадараньяка-упанишады" (перевод и комментарии, [[Санкт-Петербург]], [[1889]]). |
− | Его основной научной работой считается огромный санскритский словарь ''«Sanskrit-Wörterbuch»'' (7 томов, [[Санкт-Петербург]], | + | Его основной научной работой считается огромный санскритский словарь ''«Sanskrit-Wörterbuch»'' (7 томов, [[Санкт-Петербург]], [[1853]]—[[1875]]; II издание: 7 томов, [[Санкт-Петербург]], [[1879]]—[[1889]]), который он составил с помощью двух своих друзей, Рудольфа Рота и Альбрехта Вебера, и работа над которым продолжалась 23 года. |
− | Впоследствии данный словарь получил название «Большого Санкт-Петербургского». В | + | Впоследствии данный словарь получил название «Большого Санкт-Петербургского». В [[1879—[[1889 годах вышла также сокращённая версия данного словаря — «Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung». |
== Литература == | == Литература == | ||
− | * Булич, Сергей Константинович. ''Памяти О. Н. ф. Бетлинга''. – {{СПб.}} : тип. Имп. Акад. наук, 1904. - [2], 14 с.; | + | * Булич, Сергей Константинович. ''Памяти О. Н. ф. Бетлинга''. – {{СПб.}} : тип. Имп. Акад. наук, [[1904]]. - [2], 14 с.; |
− | * ''Оттон Николаевич Бетлингк и его труд "О языке якутов"'' : (материалы Конф., посвящ. 120-летию выхода в свет труда О. Н. Бетлингка "О языке якутов") /[отв. ред. Е. И. Коркина и Н. Е. Петров]; АН СССР. Якут. филиал Сиб. отд-ния. Ин-т яз., литературы и истории. - Якутск : ЯФ СО АН СССР. Ин-т яз., литературы и истории, 1973. - 237 с.; | + | * ''Оттон Николаевич Бетлингк и его труд "О языке якутов"'' : (материалы Конф., посвящ. 120-летию выхода в свет труда О. Н. Бетлингка "О языке якутов") /[отв. ред. Е. И. Коркина и Н. Е. Петров]; [[АН СССР]]. Якут. филиал Сиб. отд-ния. Ин-т яз., литературы и истории. - Якутск : ЯФ СО [[АН СССР]]. Ин-т яз., литературы и истории, 1973. - 237 с.; |
* Оконешников, Е.И. ''Консубстанциональные протермины в "Якутско-немецком словаре" акад. О. Н. Бетлингка'' // Наука и образование. - Якутск, 2002. - № 2. - С. 62-64; | * Оконешников, Е.И. ''Консубстанциональные протермины в "Якутско-немецком словаре" акад. О. Н. Бетлингка'' // Наука и образование. - Якутск, 2002. - № 2. - С. 62-64; | ||
* Ефремов, Н. Н. ''О. Н. Бетлингк и особенности исследования функционально-семантических категорий в якутском языке'' // [[Россия]] и Германия: историко-культурные контакты. - Якутск, 2006. - C. 276-286; | * Ефремов, Н. Н. ''О. Н. Бетлингк и особенности исследования функционально-семантических категорий в якутском языке'' // [[Россия]] и Германия: историко-культурные контакты. - Якутск, 2006. - C. 276-286; |
Версия 12:48, 4 марта 2014
Отто фон Бётлингк (Оттон Николаевич), (нем. Otto von Böhtlingk; 30 мая 1815, Санкт-Петербург — 19 марта 1904, Лейпциг) — немецкий и российский филолог-индолог, санскритолог, почётный член Петербургской Академии наук с 1894 года.
Содержание |
Биография
Отто фон Бётлингк родился в 1815 году в Санкт-Петербурге, в семье немецких дворян. Его предки переехали в Россию из Любека в 1713 году и были приняты на службу во времена царствования Петра I.
О. Бетлингк учился в Петришуле с 1822 по 1829 год. Поступил в Санкт-Петербургский университет, где изучал восточные языки, включая арабский, персидский и санскрит. Затем он продолжил учёбу в Германии, сначала в Берлине, а затем в Бонне (с 1839 по 1842 год).
Вернувшись в 1842 году в Санкт-Петербург, он был принят экстраординарным академиком Императорской Академии наук. Впоследствии, в 1855 году он был избран ординарным академиком и получил кафедру для научной работы. В 1860 году О. Бётлингк получил чин действительного статского советника за достижения в области филологии.
После своей отставки с преподавательской работы в 1866 году он получил чин тайного советника и потомственное дворянство.
В 1868 году он поселился в городе Йена в Германии, а в 1885 году переехал в Лейпциг, где и проживал вплоть до своей смерти в марте 1904 года.
Научная деятельность
О. Бётлингк был одним из выдающихся исследователей древней письменности. Его работы имели огромную научную ценность в области индийской и сравнительной филологии. Его первой крупной работой было издание в 1839—1840 годах, в Бонне, грамматики Панини под названием «Аштадхьяи» («Восьмикнижие»), с комментарием на немецком языке. Через 47 лет, в 1887 году О. Бётлингк переиздал эту книгу в Лейпциге с полным переводом под названием «Panini’s Grammatik mit Übersetzung».
Другие научные труды
Кроме того, вышли ещё несколько работ учёного:
- Kalidasa "Sakuntala", (перевод и комментарии, Бонн, [[1842);
- "Sanskrit-Chrestomathy" (Санкт-Петербург, [[1845; 2 издание, [[1877);
- "Vopadevas Grammatik" (Санкт-Петербург, 1847);
- "О языке якутов" Über die Sprache der Jakuten - (3 тома, Санкт-Петербург, 1849—1851);
- "Язык индусов" Indische Sprache (2-е изд. в 3 частях, Санкт-Петербург, 1870—1873);
- "Mricchakatika", (перевод и комментарии, Санкт-Петербург, 1877);
- "Чхандогья-упанишады", (перевод и комментарии, Санкт-Петербург, 1889);
- "Брихадараньяка-упанишады" (перевод и комментарии, Санкт-Петербург, 1889).
Его основной научной работой считается огромный санскритский словарь «Sanskrit-Wörterbuch» (7 томов, Санкт-Петербург, 1853—1875; II издание: 7 томов, Санкт-Петербург, 1879—1889), который он составил с помощью двух своих друзей, Рудольфа Рота и Альбрехта Вебера, и работа над которым продолжалась 23 года.
Впоследствии данный словарь получил название «Большого Санкт-Петербургского». В [[1879—[[1889 годах вышла также сокращённая версия данного словаря — «Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung».
Литература
- Булич, Сергей Константинович. Памяти О. Н. ф. Бетлинга. – СПб. : тип. Имп. Акад. наук, 1904. - [2], 14 с.;
- Оттон Николаевич Бетлингк и его труд "О языке якутов" : (материалы Конф., посвящ. 120-летию выхода в свет труда О. Н. Бетлингка "О языке якутов") /[отв. ред. Е. И. Коркина и Н. Е. Петров]; АН СССР. Якут. филиал Сиб. отд-ния. Ин-т яз., литературы и истории. - Якутск : ЯФ СО АН СССР. Ин-т яз., литературы и истории, 1973. - 237 с.;
- Оконешников, Е.И. Консубстанциональные протермины в "Якутско-немецком словаре" акад. О. Н. Бетлингка // Наука и образование. - Якутск, 2002. - № 2. - С. 62-64;
- Ефремов, Н. Н. О. Н. Бетлингк и особенности исследования функционально-семантических категорий в якутском языке // Россия и Германия: историко-культурные контакты. - Якутск, 2006. - C. 276-286;
- Петров, Н. Е. Академики Бетлингк, Радлов о происхождении якутского языка и вопросы древней истории народа Саха // Россия и Германия: историко-культурные контакты. - Якутск, 2006. - C. 242-258.- Библиогр.: c. 257-258;
- О. Н. Бетлингк и тюркское языкознание: сб. науч. ст. / АН Респ. Саха (Якутия). Ин-т гуманит. исслед.; редкол.: Слепцов П. А.(отв. ред.) и др. - Якутск: Изд-во СО РАН. Якут. фил., 2005. - 188 с. - Библиогр. в конце ст.