Сёдергран, Эдит

Материал из ALLPETRISCHULE
(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
м (1 версия)
м
Строка 22: Строка 22:
 
  |Дебют            =  
 
  |Дебют            =  
 
}}
 
}}
'''Э́дит Ирене Сёдергран''' ({{lang-sv|Edith Irene Södergran}}; [[4 апреля]], [[1892]], [[Санкт-Петербург]] — [[24 июня]] [[1923]], [[Рощино (Ленинградская область)|Райвола]]) — известная шведоязычная финская поэтесса, классик литературы [[XX век]]а.
+
'''Э́дит Ирене Сёдергран''' ({{lang-sv|Edith Irene Södergran}}; [[4 апреля]], [[1892]], [[Санкт-Петербург]] [[24 июня]] [[1923]], [[Рощино (Ленинградская область)|Райвола]]) известная шведоязычная финская поэтесса, классик литературы [[XX век]]а.
  
 
== Биография ==
 
== Биография ==
  
Эдит Сёдергран родилась [[4 апреля]] [[1892 год]]а в [[Петербург]]е, на [[Выборгская сторона|Выборгской стороне]], в обеспеченной семье [[финские шведы|финских шведов]]. В семье говорили только на шведском языке. Отец Эдит, инженер Маттиас Сёдергран, был механиком на заводе Нобеля на Выборгской стороне и директором лесопильни.
+
Эдит Сёдергран родилась [[4 апреля]] [[1892 год]]а в [[Петербург]]е, на [[Выборгская сторона|Выборгской стороне]], в обеспеченной семье [[финские шведы|финских шведов]]. В семье говорили только на шведском языке. Отец Эдит, инженер Маттиас Сёдергран, был механиком на заводе Нобеля на Выборгской стороне и директором лесопильни.
Будущей поэтессе было всего 3 месяца, когда её родители переехали в Райволу, где она и прожила до 1902 года. Осенью 1902 года родители отдали Эдит учиться в самую престижную немецкую женскую гимназию Петербурга — [[Петришуле]] на [[Невский проспект|Невском проспекте]]. Девочка училась хорошо, много читала, в том числе [[Мюссе]], [[Рильке]], [[Стриндберг]]а.
+
Будущей поэтессе было всего 3 месяца, когда её родители переехали в Райволу, где она и прожила до 1902 года. Осенью 1902 года родители отдали Эдит учиться в самую престижную немецкую женскую гимназию Петербурга — [[Петришуле]] на [[Невский проспект|Невском проспекте]]. Девочка училась хорошо, много читала, в том числе [[Мюссе]], [[Рильке]], [[Стриндберг]]а.
  
Она начала писать стихи ещё в ранние гимназические годы, причём на разных языках. К 15 годам из её 238 школьных стихотворений — 26 были написаны на [[шведский язык|шведском языке]], 5 на [[французский язык|французском]], одно на [[русский язык|русском]], остальные на [[немецкий язык|немецком]]. «Я не знаю, кому я несу свои песни, я не знаю, на каком языке я буду завтра писать», — пишет Эдит в своём дневнике, но впоследствии она писала и печаталась только на шведском.
+
Она начала писать стихи ещё в ранние гимназические годы, причём на разных языках. К 15 годам из её 238 школьных стихотворений — 26 были написаны на [[шведский язык|шведском языке]], 5 на [[французский язык|французском]], одно на [[русский язык|русском]], остальные на [[немецкий язык|немецком]]. «Я не знаю, кому я несу свои песни, я не знаю, на каком языке я буду завтра писать», пишет Эдит в своём дневнике, но впоследствии она писала и печаталась только на шведском.
До [[1908 год]]а мать и дочь жили в Петербурге, и только летний сезон проводили в Райволе. Летом [[1908 год]]у от [[туберкулёз]]а умирает отец Эдит, а поздней осенью того же года выяснилось, что 16-летняя Эдит унаследовала болезнь отца. Она не успела окончить четвертую четверть седьмого, последнего класса Петришуле: мать забрала её из школы и увезла в финляндский туберкулёзный санаторий в городке [[Нуммела]].
+
До [[1908 год]]а мать и дочь жили в Петербурге, и только летний сезон проводили в Райволе. Летом [[1908 год]]у от [[туберкулёз]]а умирает отец Эдит, а поздней осенью того же года выяснилось, что 16-летняя Эдит унаследовала болезнь отца. Она не успела окончить четвертую четверть седьмого, последнего класса Петришуле: мать забрала её из школы и увезла в финляндский туберкулёзный санаторий в городке [[Нуммела]].
  
В 1908—1914 годах Эдит лечилась в санаториях: в Нуммеле и в швейцарском городе Давосе. В этот же период она совершает с матерью поездки по [[Европа|Европе]]. В [[1914 год]]у они возвращаются в Райволу, где Эдит остается до конца своей жизни, совершив лишь несколько поездок в Петербург и в [[Хельсинки]]. Родная Райвола всегда была светлым островком в её жизни. Здесь и настигла её любовь. У Эдит начался роман с мужчиной на 16 лет старше её, физиотерапевтом в [[Зеленогорск (Санкт-Петербург)|Териоках]]. Их роман длился до поздней зимы [[1915 год]]а, когда он уехал на фронт. После этого они никогда не виделись.
+
В 1908—1914 годах Эдит лечилась в санаториях: в Нуммеле и в швейцарском городе Давосе. В этот же период она совершает с матерью поездки по [[Европа|Европе]]. В [[1914 год]]у они возвращаются в Райволу, где Эдит остается до конца своей жизни, совершив лишь несколько поездок в Петербург и в [[Хельсинки]]. Родная Райвола всегда была светлым островком в её жизни. Здесь и настигла её любовь. У Эдит начался роман с мужчиной на 16 лет старше её, физиотерапевтом в [[Зеленогорск (Санкт-Петербург)|Териоках]]. Их роман длился до поздней зимы [[1915 год]]а, когда он уехал на фронт. После этого они никогда не виделись.
  
В [[1916 год]]у в [[Хельсинки]] вышел первый сборник стихов Эдит Сёдергран (на шведском языке). Он назывался просто «Стихотворения» («Dikter»). Уже первый её сборник стихов внёс новые элементы в шведскую лирику. Дебют поэтессы шокировал большинство читателей и был осмеян финскими критиками. Это заставило её замкнуться, углубиться в выдуманный ею фантастический мир. В её первых стихах есть юношеская меланхолия и страницы северной природы. Она прекрасно знала природу родных мест, которую постоянно одушевляла и наделяла человеческими свойствами. Деревья в ранних стихотворениях Сёдергран жили и любили, солнечные лучи одаряли нежным поцелуем, звезды всхлипывали. Счастье представлялось юной поэтессе бабочкой, а горе — птицей с большими черными крылами. Товарищи её детских игр — берег, озеро, дерево детства. Но главное в её лирике — интонация пророчества. Поэзия мыслилась ею как голос будущего, поэт — его предвестник: «Судьбой поставлена я часовым в предвестье солнца восхода…» («Восход солнца»).
+
В [[1916 год]]у в [[Хельсинки]] вышел первый сборник стихов Эдит Сёдергран (на шведском языке). Он назывался просто «Стихотворения» («Dikter»). Уже первый её сборник стихов внёс новые элементы в шведскую лирику. Дебют поэтессы шокировал большинство читателей и был осмеян финскими критиками. Это заставило её замкнуться, углубиться в выдуманный ею фантастический мир. В её первых стихах есть юношеская меланхолия и страницы северной природы. Она прекрасно знала природу родных мест, которую постоянно одушевляла и наделяла человеческими свойствами. Деревья в ранних стихотворениях Сёдергран жили и любили, солнечные лучи одаряли нежным поцелуем, звезды всхлипывали. Счастье представлялось юной поэтессе бабочкой, а горе — птицей с большими черными крылами. Товарищи её детских игр — берег, озеро, дерево детства. Но главное в её лирике — интонация пророчества. Поэзия мыслилась ею как голос будущего, поэт — его предвестник: «Судьбой поставлена я часовым в предвестье солнца восхода…» («Восход солнца»).
  
Сёдергран писала без оглядки на традиции поэтической формы, и это вызывало непонимание и резкую критику со стороны литературных кругов. В первом сборнике есть несколько рифмованных стихотворений. В дальнейшем Сёдергран отдает предпочтение [[верлибр]]у. Именно она сделала [[верлибр]] полноправной частью финской лирики. Немногие тогда оценили новаторство Эдит Сёдергран. В первой книге Сёдергран много писала о природе, о своём любимом доме. Здесь и любовные стихи, тот их мотив, который проходит через всю её лирику — контраст между мужским и женским ощущением любви.
+
Сёдергран писала без оглядки на традиции поэтической формы, и это вызывало непонимание и резкую критику со стороны литературных кругов. В первом сборнике есть несколько рифмованных стихотворений. В дальнейшем Сёдергран отдает предпочтение [[верлибр]]у. Именно она сделала [[верлибр]] полноправной частью финской лирики. Немногие тогда оценили новаторство Эдит Сёдергран. В первой книге Сёдергран много писала о природе, о своём любимом доме. Здесь и любовные стихи, тот их мотив, который проходит через всю её лирику — контраст между мужским и женским ощущением любви.
  
 
: Ты искал цветок
 
: Ты искал цветок
Строка 46: Строка 46:
 
: Ты разочарован.
 
: Ты разочарован.
  
[[Первая мировая война]] и [[Февральская революция]] в [[Петроград]]е принесли в семью Сёдергран лишения и нищету. Эдит с матерью окончательно поселились в Райволе, в уединении. Здесь рождались очень автобиографические стихи молодой женщины, мечтающей о счастье, но угасающей от неизлечимой болезни. Как и другие, Эдит ожидала от революции светлого будущего, но то, что она увидела весной 1917 года на улицах Петрограда, насторожило её. А главное, она не знала, что последний раз ходит по родным тротуарам Невского проспекта, по набережным [[Нева|Невы]]. Её жизнь разрезала новая граница. Недоступный теперь Петроград остался в [[Россия|России]], а [[Райвола]] — маленьким островком в охваченной [[Гражданская война в Финляндии|гражданской войной]] [[Финляндия|Финляндии]]. После февральской революции Эдит никогда больше не бывала в Петрограде. В ходе гражданской войны Райвола переходила из рук в руки, и Эдит с матерью оказались в водовороте кровавых событий.
+
[[Первая мировая война]] и [[Февральская революция]] в [[Петроград]]е принесли в семью Сёдергран лишения и нищету. Эдит с матерью окончательно поселились в Райволе, в уединении. Здесь рождались очень автобиографические стихи молодой женщины, мечтающей о счастье, но угасающей от неизлечимой болезни. Как и другие, Эдит ожидала от революции светлого будущего, но то, что она увидела весной 1917 года на улицах Петрограда, насторожило её. А главное, она не знала, что последний раз ходит по родным тротуарам Невского проспекта, по набережным [[Нева|Невы]]. Её жизнь разрезала новая граница. Недоступный теперь Петроград остался в [[Россия|России]], а [[Райвола]] маленьким островком в охваченной [[Гражданская война в Финляндии|гражданской войной]] [[Финляндия|Финляндии]]. После февральской революции Эдит никогда больше не бывала в Петрограде. В ходе гражданской войны Райвола переходила из рук в руки, и Эдит с матерью оказались в водовороте кровавых событий.
  
 
После окончания гражданской войны болезнь Эдит снова обострилась. Она умерла в [[1923 год]]у в [[Райвола|Райволе]] в возрасте 31 года. Во время второй мировой войны её дом был разрушен.
 
После окончания гражданской войны болезнь Эдит снова обострилась. Она умерла в [[1923 год]]у в [[Райвола|Райволе]] в возрасте 31 года. Во время второй мировой войны её дом был разрушен.
Строка 56: Строка 56:
  
 
== Литература ==
 
== Литература ==
* {{книга|автор=|часть=|заглавие=[[Сто замечательных финнов|Сто замечательных финнов. Калейдоскоп биографий]]|оригинал=100 suomalaista pienoiselämäkertaa venäjäksi|ссылка=|ответственный=Ред. Тимо Вихавайнен (''Timo Vihavainen''); пер. с [[финский язык|финск.]] И. М. Соломеща|издание=|место=[[Хельсинки]]|издательство=Общество финской литературы (''Suomalaisen Kirjallisuuden Seura'')|год=2004|том=|страницы=|страниц=814|серия=|isbn=951-746-522-X|тираж=}}. — [http://www.kansallisbiografia.fi/pdf/kb_ru.pdf Электронная версия] {{V|18|2|2010}}
+
* {{книга|автор=|часть=|заглавие=[[Сто замечательных финнов|Сто замечательных финнов. Калейдоскоп биографий]]|оригинал=100 suomalaista pienoiselämäkertaa venäjäksi|ссылка=|ответственный=Ред. Тимо Вихавайнен (''Timo Vihavainen''); пер. с [[финский язык|финск.]] И. М. Соломеща|издание=|место=[[Хельсинки]]|издательство=Общество финской литературы (''Suomalaisen Kirjallisuuden Seura'')|год=2004|том=|страницы=|страниц=814|серия=|isbn=951-746-522-X|тираж=}}. [http://www.kansallisbiografia.fi/pdf/kb_ru.pdf Электронная версия] {{V|18|2|2010}}
  
 
== Ссылки ==
 
== Ссылки ==
Строка 62: Строка 62:
 
* [http://runeberg.org/authors/sodrgran.html Краткая биография (англ.)]
 
* [http://runeberg.org/authors/sodrgran.html Краткая биография (англ.)]
 
* [http://virtual.finland.fi/netcomm/news/showarticle.asp?intNWSAID=25780 Биография (англ.)]
 
* [http://virtual.finland.fi/netcomm/news/showarticle.asp?intNWSAID=25780 Биография (англ.)]
* [http://ristikivi.spb.ru/albums/raivola-sodergran.html Эдит Сёдергран (Edith Södergran) // Ристикиви: Карельский перешеек — история и культура]
+
* [http://ristikivi.spb.ru/albums/raivola-sodergran.html Эдит Сёдергран (Edith Södergran) // Ристикиви: Карельский перешеек — история и культура]
 
+
{{Link GA|sv}}
+
  
 +
[[Категория:Все статьи]]
 +
[[Категория:Персоналии по алфавиту]]
 +
[[Категория:Литераторы]][[Категория:Петришуле]]
 
[[Категория:Ученики Петришуле]]
 
[[Категория:Ученики Петришуле]]
[[Категория:Шведские поэты]]
 
[[Категория:Многоязычные писатели]]
 
[[Категория:Умершие от туберкулёза]]
 
 
[[ar:إديت سودرغران]]
 
[[da:Edith Södergran]]
 
[[de:Edith Södergran]]
 
[[diq:Edith Södergran]]
 
[[en:Edith Södergran]]
 
[[es:Edith Södergran]]
 
[[fi:Edith Södergran]]
 
[[fr:Edith Södergran]]
 
[[hu:Edith Södergran]]
 
[[io:Edith Södergran]]
 
[[it:Edith Södergran]]
 
[[ku:Edith Södergran]]
 
[[mrj:Сӧдергран Эдит]]
 
[[nl:Edith Södergran]]
 
[[nn:Edith Södergran]]
 
[[no:Edith Södergran]]
 
[[pt:Edith Irene Södergran]]
 
[[sv:Edith Södergran]]
 
[[zh:伊迪特·索德格朗]]
 
{{Библиоинформация
 
|PND=118797875
 
|LCCN=n/81/140018
 
|VIAF=27108529
 
|SELIBR=
 
|GKD=
 
|SWD=
 
|WP=
 
}}
 

Версия 01:04, 3 августа 2012

Шаблон:Карточка Э́дит Ирене Сёдергран (Шаблон:Lang-sv; 4 апреля, 1892, Санкт-Петербург24 июня 1923, Райвола) — известная шведоязычная финская поэтесса, классик литературы XX века.

Содержание

Биография

Эдит Сёдергран родилась 4 апреля 1892 года в Петербурге, на Выборгской стороне, в обеспеченной семье финских шведов. В семье говорили только на шведском языке. Отец Эдит, инженер Маттиас Сёдергран, был механиком на заводе Нобеля на Выборгской стороне и директором лесопильни. Будущей поэтессе было всего 3 месяца, когда её родители переехали в Райволу, где она и прожила до 1902 года. Осенью 1902 года родители отдали Эдит учиться в самую престижную немецкую женскую гимназию Петербурга — Петришуле на Невском проспекте. Девочка училась хорошо, много читала, в том числе Мюссе, Рильке, Стриндберга.

Она начала писать стихи ещё в ранние гимназические годы, причём на разных языках. К 15 годам из её 238 школьных стихотворений — 26 были написаны на шведском языке, 5 на французском, одно на русском, остальные на немецком. «Я не знаю, кому я несу свои песни, я не знаю, на каком языке я буду завтра писать», — пишет Эдит в своём дневнике, но впоследствии она писала и печаталась только на шведском. До 1908 года мать и дочь жили в Петербурге, и только летний сезон проводили в Райволе. Летом 1908 году от туберкулёза умирает отец Эдит, а поздней осенью того же года выяснилось, что 16-летняя Эдит унаследовала болезнь отца. Она не успела окончить четвертую четверть седьмого, последнего класса Петришуле: мать забрала её из школы и увезла в финляндский туберкулёзный санаторий в городке Нуммела.

В 1908—1914 годах Эдит лечилась в санаториях: в Нуммеле и в швейцарском городе Давосе. В этот же период она совершает с матерью поездки по Европе. В 1914 году они возвращаются в Райволу, где Эдит остается до конца своей жизни, совершив лишь несколько поездок в Петербург и в Хельсинки. Родная Райвола всегда была светлым островком в её жизни. Здесь и настигла её любовь. У Эдит начался роман с мужчиной на 16 лет старше её, физиотерапевтом в Териоках. Их роман длился до поздней зимы 1915 года, когда он уехал на фронт. После этого они никогда не виделись.

В 1916 году в Хельсинки вышел первый сборник стихов Эдит Сёдергран (на шведском языке). Он назывался просто «Стихотворения» («Dikter»). Уже первый её сборник стихов внёс новые элементы в шведскую лирику. Дебют поэтессы шокировал большинство читателей и был осмеян финскими критиками. Это заставило её замкнуться, углубиться в выдуманный ею фантастический мир. В её первых стихах есть юношеская меланхолия и страницы северной природы. Она прекрасно знала природу родных мест, которую постоянно одушевляла и наделяла человеческими свойствами. Деревья в ранних стихотворениях Сёдергран жили и любили, солнечные лучи одаряли нежным поцелуем, звезды всхлипывали. Счастье представлялось юной поэтессе бабочкой, а горе — птицей с большими черными крылами. Товарищи её детских игр — берег, озеро, дерево детства. Но главное в её лирике — интонация пророчества. Поэзия мыслилась ею как голос будущего, поэт — его предвестник: «Судьбой поставлена я часовым в предвестье солнца восхода…» («Восход солнца»).

Сёдергран писала без оглядки на традиции поэтической формы, и это вызывало непонимание и резкую критику со стороны литературных кругов. В первом сборнике есть несколько рифмованных стихотворений. В дальнейшем Сёдергран отдает предпочтение верлибру. Именно она сделала верлибр полноправной частью финской лирики. Немногие тогда оценили новаторство Эдит Сёдергран. В первой книге Сёдергран много писала о природе, о своём любимом доме. Здесь и любовные стихи, тот их мотив, который проходит через всю её лирику — контраст между мужским и женским ощущением любви.

Ты искал цветок
А нашёл плод.
Ты искал родник
А нашёл море.
Ты искал женщину
А нашёл душу —
Ты разочарован.

Первая мировая война и Февральская революция в Петрограде принесли в семью Сёдергран лишения и нищету. Эдит с матерью окончательно поселились в Райволе, в уединении. Здесь рождались очень автобиографические стихи молодой женщины, мечтающей о счастье, но угасающей от неизлечимой болезни. Как и другие, Эдит ожидала от революции светлого будущего, но то, что она увидела весной 1917 года на улицах Петрограда, насторожило её. А главное, она не знала, что последний раз ходит по родным тротуарам Невского проспекта, по набережным Невы. Её жизнь разрезала новая граница. Недоступный теперь Петроград остался в России, а Райвола — маленьким островком в охваченной гражданской войной Финляндии. После февральской революции Эдит никогда больше не бывала в Петрограде. В ходе гражданской войны Райвола переходила из рук в руки, и Эдит с матерью оказались в водовороте кровавых событий.

После окончания гражданской войны болезнь Эдит снова обострилась. Она умерла в 1923 году в Райволе в возрасте 31 года. Во время второй мировой войны её дом был разрушен.

Посмертно была издана вторая книга стихов Эдит Сёдергран, «Земля, которой нет». Входящие в неё стихи были написаны в конце недолгой жизни поэтессы. Книгу составил литературный критик Хагар Оллсон.

Творчество

Эдит Сёдергран при жизни не получила заслуженного признания, но сейчас считается одним из самых значительных поэтов Скандинавии. На неё повлияли французский символизм, немецкий экспрессионизм и русский футуризм. Она была первым поэтом финско-шведского модернизма.

Литература

Ссылки

Личные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
Инструменты
Петришуле