Бетлинг, Оттон Николаевич

Материал из ALLPETRISCHULE
(Различия между версиями)
Перейти к: навигация, поиск
м (Научная деятельность)
Строка 1: Строка 1:
[[File:Oboehtlingk5 f.jpg|thumb|250px|Отто фон Бётлингк (1815—1904)) — немецкий и российский индолог, санскритолог, член Императорской Академии наук.]]
+
[[File:Oboehtlingk5 f.jpg|thumb|250px|Отто фон Бётлингк (1815—1904)) — немецкий и российский индолог, санскритолог, член [[Петербургская Академия наук|Императорской Академии наук]].]]
  
'''Отто фон Бётлингк''' ( нем. ''Otto von Böhtlingk''; 30 мая 1815, Санкт-Петербург — 19 марта 1904, Лейпциг) — немецкий и российский индолог, санскритолог, член Императорской Академии наук.
+
'''Отто фон Бётлингк''' ( нем. ''Otto von Böhtlingk''; 30 мая 1815, Санкт-Петербург — 19 марта 1904, Лейпциг) — немецкий и российский индолог, санскритолог, член [[Петербургская Академия наук|Императорской Академии наук]].
  
 
== Биография ==
 
== Биография ==
Отто фон Бётлингк родился в 1815 году в Санкт-Петербурге в семье немецких дворян. Его предки переехали в Россию из Любека в 1713 году и были приняты на службу во времена царствования Петра I.  
+
Отто фон Бётлингк родился в 1815 году в Санкт-Петербурге, в семье немецких дворян. Его предки переехали в Россию из Любека в 1713 году и были приняты на службу во времена царствования Петра I.  
  
О. Бетлтнгк учился в [[Петришуле]] с 1822 по 1829 год. Поступил в [[Санкт-Петербургский университет|Санкт-Петербургский университет]], где изучал восточные языки, включая арабский, персидский и санкскрмт. Затем он продолжил учёбу в Германии, сначала в Берлине и затем в Бонне (с 1839 по 1842 год).
+
О. Бетлингк учился в [[Петришуле]] с 1822 по 1829 год. Поступил в [[Санкт-Петербургский университет|Санкт-Петербургский университет]], где изучал восточные языки, включая арабский, персидский и санкскрит. Затем он продолжил учёбу в Германии, сначала в Берлине и затем в Бонне (с 1839 по 1842 год).
  
Вернувшись в 1842 году в Санкт-Петербург, он был принят экстраординарным академиком [[Петербургская Академия наук|Императорской Академии наук]]. Впоследствии, в 1855 году, он был избран ординарным академиком и получил кафедру для научной работы. В 1860 году О. Бётлингк получил чин действительного статского советника за достижения в области филологии.  
+
Вернувшись в 1842 году в Санкт-Петербург, он был принят экстраординарным академиком [[Петербургская Академия наук|Императорской Академии наук]]. Впоследствии, в 1855 году он был избран ординарным академиком и получил кафедру для научной работы. В 1860 году О. Бётлингк получил чин действительного статского советника за достижения в области филологии.  
  
 
После своей отставки с преподавательской работы в 1866 году он получил чин тайного советника и потомственное дворянство.  
 
После своей отставки с преподавательской работы в 1866 году он получил чин тайного советника и потомственное дворянство.  
Строка 15: Строка 15:
  
 
== Научная деятельность ==
 
== Научная деятельность ==
Бётлингк был одним из выдающихся исследователей древней письменности. Его работы имели огромную научную ценность в области индийской и сравнительной филологии. Его первой крупной работой было издание грамматики Панини под названием «Аштадхьяи» («Восьмикнижие»), с комментарием на немецком языке в 1839—1840 годах в Бонне. Через 47 лет, в 1887 году О. Бётлингк переиздал эту книгу в Лейпциге с полным переводом под названием «Panini’s Grammatik mit Übersetzung».
+
Бётлингк был одним из выдающихся исследователей древней письменности. Его работы имели огромную научную ценность в области индийской и сравнительной филологии. Его первой крупной работой было издание в 1839—1840 годах, в Бонне, грамматики Панини под названием «Аштадхьяи» («Восьмикнижие»), с комментарием на немецком языке. Через 47 лет, в 1887 году О. Бётлингк переиздал эту книгу в Лейпциге с полным переводом под названием «Panini’s Grammatik mit Übersetzung».
  
 
== Другие научные труды ==
 
== Другие научные труды ==
Строка 24: Строка 24:
 
* "О языке якутов" ''Über die Sprache der Jakuten'' - (3 тома, Санкт-Петербург, 1849—1851)
 
* "О языке якутов" ''Über die Sprache der Jakuten'' - (3 тома, Санкт-Петербург, 1849—1851)
 
* "Язык индусов" ''Indische Sprache'' (2-е изд. в 3 частях, Санкт-Петербург, 1870—1873)
 
* "Язык индусов" ''Indische Sprache'' (2-е изд. в 3 частях, Санкт-Петербург, 1870—1873)
* "Mricchakatika", (перевод и комментарии, Санкт-Петрбург, 1877).
+
* "Mricchakatika", (перевод и комментарии, Санкт-Петербург, 1877).
 
* "Чхандогья-упанишады", (перевод и комментарии, Санкт-Петербург, 1889)
 
* "Чхандогья-упанишады", (перевод и комментарии, Санкт-Петербург, 1889)
 
* "Брихадараньяка-упанишады" (перевод и комментарии, Санкт-Петербург, 1889)
 
* "Брихадараньяка-упанишады" (перевод и комментарии, Санкт-Петербург, 1889)
  
Его основной научной работой считается огромный санскритский словарь ''«Sanskrit-Wörterbuch»'' (7 томов, Санкт-Петербург, 1853—1875; II издание: 7 томов, Санкт-Петербург, 1879—1889), который он с помощью двух своих друзей, Рудольфа Рота и Альбрехта Вебера, над которым он работал 23 года.  
+
Его основной научной работой считается огромный санскритский словарь ''«Sanskrit-Wörterbuch»'' (7 томов, Санкт-Петербург, 1853—1875; II издание: 7 томов, Санкт-Петербург, 1879—1889), который он составил с помощью двух своих друзей, Рудольфа Рота и Альбрехта Вебера, и работа над которым продолжалась 23 года.  
  
 
Впоследствии данный словарь получил название «Большого Санкт-Петербургского». В 1879—1889 годах вышла также сокращённая версия данного словаря — «Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung».
 
Впоследствии данный словарь получил название «Большого Санкт-Петербургского». В 1879—1889 годах вышла также сокращённая версия данного словаря — «Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung».

Версия 15:33, 1 января 2013

Отто фон Бётлингк (1815—1904)) — немецкий и российский индолог, санскритолог, член Императорской Академии наук.

Отто фон Бётлингк ( нем. Otto von Böhtlingk; 30 мая 1815, Санкт-Петербург — 19 марта 1904, Лейпциг) — немецкий и российский индолог, санскритолог, член Императорской Академии наук.

Содержание

Биография

Отто фон Бётлингк родился в 1815 году в Санкт-Петербурге, в семье немецких дворян. Его предки переехали в Россию из Любека в 1713 году и были приняты на службу во времена царствования Петра I.

О. Бетлингк учился в Петришуле с 1822 по 1829 год. Поступил в Санкт-Петербургский университет, где изучал восточные языки, включая арабский, персидский и санкскрит. Затем он продолжил учёбу в Германии, сначала в Берлине и затем в Бонне (с 1839 по 1842 год).

Вернувшись в 1842 году в Санкт-Петербург, он был принят экстраординарным академиком Императорской Академии наук. Впоследствии, в 1855 году он был избран ординарным академиком и получил кафедру для научной работы. В 1860 году О. Бётлингк получил чин действительного статского советника за достижения в области филологии.

После своей отставки с преподавательской работы в 1866 году он получил чин тайного советника и потомственное дворянство.

В 1868 году он поселился в городе Йена в Германии, а в 1885 году переехал в Лейпциг, где и проживал вплоть до своей смерти в марте 1904 года.

Научная деятельность

Бётлингк был одним из выдающихся исследователей древней письменности. Его работы имели огромную научную ценность в области индийской и сравнительной филологии. Его первой крупной работой было издание в 1839—1840 годах, в Бонне, грамматики Панини под названием «Аштадхьяи» («Восьмикнижие»), с комментарием на немецком языке. Через 47 лет, в 1887 году О. Бётлингк переиздал эту книгу в Лейпциге с полным переводом под названием «Panini’s Grammatik mit Übersetzung».

Другие научные труды

Кроме того, вышли ещё несколько работ учёного:

  • Kalidasa "Sakuntala", (перевод и комментарии, Бонн, 1842)
  • "Sanskrit-Chrestomathy" (Санкт-Петрбург, 1845; 2 издание, 1877)
  • "Vopadevas Grammatik" (Санкт-Петербург, 1847)
  • "О языке якутов" Über die Sprache der Jakuten - (3 тома, Санкт-Петербург, 1849—1851)
  • "Язык индусов" Indische Sprache (2-е изд. в 3 частях, Санкт-Петербург, 1870—1873)
  • "Mricchakatika", (перевод и комментарии, Санкт-Петербург, 1877).
  • "Чхандогья-упанишады", (перевод и комментарии, Санкт-Петербург, 1889)
  • "Брихадараньяка-упанишады" (перевод и комментарии, Санкт-Петербург, 1889)

Его основной научной работой считается огромный санскритский словарь «Sanskrit-Wörterbuch» (7 томов, Санкт-Петербург, 1853—1875; II издание: 7 томов, Санкт-Петербург, 1879—1889), который он составил с помощью двух своих друзей, Рудольфа Рота и Альбрехта Вебера, и работа над которым продолжалась 23 года.

Впоследствии данный словарь получил название «Большого Санкт-Петербургского». В 1879—1889 годах вышла также сокращённая версия данного словаря — «Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung».

Ссылки

Личные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
Инструменты
Петришуле